Présentation succincte du polonais

Place de la langue

Le polonais est parlé par 40 millions de personnes dans le monde. Il s’écrit avait l’alphabet latin, et certaines lettres sont surmontées de diacritiques. C’est la seconde langue slave la plus parlée dans le monde après le russe.

Il appartient à la même famille que le tchèque et le slovaque : les langues slaves occidentales. Le plus ancien (1270) texte connu écrit en polonais est « Day ut ia pobrusa, a ti poziwai » qui signifie « Laisse moi moudre la farine et repose toi »

Enfin il comporte quelques dialectes principaux : le grand polonais parlé dans l’ouest, le petit polonais parlé dans le sud et sud-est, le mazovien parlé dans le centre et enfin le silésien parlé dans le sud-ouest.

Détail de la langue :

Dans les tableaux, la partie avant les /= est semblable au français, la partie après est différente et enfin la partie après les ++ n’existe pas en français !

Le mot français est donné pour indiquer la prononciation (partie en gras)

Polonaismiśmyszkat/=tenbum/ królkotwężewąż
Équivalent françaispicclédate /=peineboumbolpain, faim (nasale)sont, long (nasale)
Les voyelles
Polonaismasabaspaswórfutronogadomtom
Équivalent françaismoldavebiélorussepassewagonfourrurenantidanoistomme
Polonaiszerosumhak / chórhistoria / chichotktoPole / liscgipskiedy
Équivalent françaiszaïresommehierhellokilolituaniengiguekiev
Polonaisgmina /=krokszumczascokońMały / łaska
Équivalent françaisgnu /=rapide (roulé)chuttchèquetsoinbagnewaska
Polonaisjutrowięk /.dżemźona / rzekadzwon ++ćmaźleśruba
Équivalent françaisyougodjangojaunepizza ++~ tchi (pas d’équivalent)~ jliè (pas d’équivalent)~ chi (pas d’équivalent)
Les consonnes

Accent tonique :

Il est presque toujours sur l’avant dernière syllabe.

Diacritiques

Les diacritiques utilisés en polonais :

 Lettre sans diacritiqueLettre avec diacritique
ogonek (« petite queue »)a eą ę
accent aiguc n o s zć  ń ó ś ź
barre obliquelł
point suscritzż
Diacritiques en polonais
Lettres inconnues

Les lettres ci-dessous font partie de l’alphabet mais peuvent n’être utilisées que dans les mots d’origines étrangères.

qvx
Lettres inconnues en polonais
Un petit peu de grammaire

Le polonais distingue les trois genres :

MasculinFémininNeutre
Genres en polonais

La déclinaison polonaise est complexe et comporte les cas suivants :

NominatifGénitifDatifAccusatifInstrumentalLocatifVocatif
Déclinaisons en polonais

Laisser un commentaire

Concevoir un site comme celui-ci avec WordPress.com
Commencer